形容生活变好的俗语 形容生活变好的成语有哪些
花团锦簇
锦:有彩色花纹的丝织品;簇:丛聚;聚成一团。指花朵、锦绣汇聚在一起。原指华丽高贵的服饰。形容五彩缤纷、繁华艳丽的景色。也形容衣饰华美的人群或文章辞藻华丽。形容五彩缤纷、鲜艳华丽的景象。也作“花攒锦簇”、“锦团花簇”。可用于景物、人物或事物等。一般作为谓语、定语。
花好月圆
花儿是美的;月亮是圆的。比喻美好团聚。多用做新婚贺词。比喻美好、圆满的生活。常用作祝人幸福美满的新婚颂辞。一般作谓语、定语。
生气勃勃
生气:朝气;勃勃:旺盛的样子。形容富有朝气充满生命的活力。用作褒义。可用于人或事物。一般作谓语、定语。
欢聚一堂
欢乐地聚集在一起。含褒义。一般作谓语。
如日方升
方:刚刚。像太阳刚刚升起一样。比喻正处于兴盛阶段;有广阔的发展前途和坚强的生命力。多用于事物的发展。一般作谓语、定语、状语。
如日中天
如同太阳运行到太空正当中。用作褒义。一般作谓语、定语。
万事大吉
什么事都很圆满顺利。大吉:很吉利。用作贬义。常带有讽刺意味。一般作谓语、宾语、分句。
含饴弄孙
饴:饴糖;即麦芽糖。指含着饴糖;逗弄孙儿。形容老年人晚年生活悠闲;充满家庭乐趣。形容老年人儿孙绕膝;怡适的生活。多用于书面语里。一般作谓语、定语。
繁荣昌盛
繁荣:原指草木枝叶;花朵茂盛;引申为事物蓬勃发展;昌盛:兴旺;兴盛。形容国家或事业兴旺发达、欣欣向荣的景象。褒义。用于国家事业或民族。一般作谓语、定语。
丰富多彩
彩:颜色;花色。数量充足、品种繁多;且极出色。也形容艺术形式应有尽有;绚丽多彩。含褒义。一般作谓语、定语。
齐头并进
几支队伍并行前进。也指几个事情同时展开。用作褒义。一般作谓语、定语。
鼎食鸣钟
亦作“鼎食鸣锺”。击钟列鼎而食。形容富贵人家生活豪侈。鼎食鸣钟的意思
清闲自在
〖解释〗清静空闲,无拘无束。形容生活安闲舒适。
锦衣玉食
锦衣:精美华贵的衣服;玉食:珍美的饮食。华丽的服装;珍美的饮食。形容生活豪华奢侈。含褒义。一般作宾语、定语。
春诵夏弦
指应按季节采取不同的学习方式。后泛指读书学习联合式;作谓语;泛指读书学习
扶老携幼
扶:挽着;携:带着。搀着老人;领着小孩儿。形容男女老少成群结队欢迎、观看或逃难。后也用来形容关心照顾老人和孩子。多用来形容许多民众出动、迎送等活动或大批难民逃难的惨景;或表示对老人和儿童的爱护。一般作宾语、状语。
美不胜收
胜:尽;收:接收;领略。形容美好的事物、景色非常多;人们一时间领略、欣赏不过来。用作褒义。一般作谓语、定语、补语。
天各一方
各在天底下的一边。形容离别后各居一地;相距遥远。形容两地相距极遥远。一般作谓语、宾语。
人山人海
人多得像大山大海一样;形容聚集在一起的人特别多。多用于公共场所。一般作谓语、宾语、定语、补语。
日新月异
新:更新;异:不同。指发展或进步迅速;不断出现新事物、新气象。用作褒义。形容变化快、大。一般作谓语、宾语、定语。
赏心悦目
指看到美好的景色而心情愉快。用作褒义。形容文章或景色优雅。使人畅爽愉快的用语。一般作谓语、定语。
山珍海味
山珍:山里产的珍异食品;海味:海里的美味食品。指山里和海里出产的各种珍贵食品。现泛指各种美味佳肴。用作褒义。一般作主语、宾语。
六畜兴旺
六畜:牛、马、羊、猪、鸡、狗。指各种牲畜、家禽繁衍兴旺
灯红酒绿
灯光与酒色;红绿相映。形容娇奢淫逸的生活;也形容娱乐场所的繁华景象。也作“酒绿灯红”。含贬义。一般作主语、定语。
荆钗布裙
钗;妇女别在发髻上的饰物。荆条当作钗;粗布做成裙。形容妇女朴素的服饰。多指贫家妇女的装束。含褒义。一般作主语、定语。
闾阎扑地
里巷遍地。形容房屋众多,市集繁华。
三教九流
指宗教或学术上的各种流派。也泛指社会上各行各业的人。三教:指儒教、佛教、道教;九流:指儒家、道家、阴阳家、法家、名家、墨家、纵横家、杂家、农家。用作贬义。一般作主语、宾语、定语。
列鼎而食
形容豪门贵族的奢侈生活。偏正式;作谓语;形容豪门贵族的奢侈生活
乘坚策肥
坚:坚固的车子;策:鞭打;肥:肥壮的马。坐牢固的车,驾肥壮的马。形容生活豪华。联合式;作谓语;形容生活奢华
平流缓进
本指船在缓流中慢慢前进。后比喻稳步前进。
车水马龙
车络绎不绝;有如流水;马首尾相接;好像游龙。形容沿途车马很多;成群结队;繁华热闹的场面。也作“马龙车水”。用来形容繁华热闹的景象。一般作谓语、定语。
瞬息万变
瞬息:一眨眼、一呼吸的极短时间;万变:变化之多。在极短时间内就有很多变化。形容变化很多很快。多用于书面语。一般作谓语、定语。
渐入佳境
佳境:美好的境界。逐渐进入美好境界。比喻情况逐渐好转或兴趣逐渐浓厚。多用来表示向好的方向发展。一般作谓语、状语。
天伦之乐
家人欢聚一堂;亲密友爱的乐趣。天伦:指父子、兄弟、夫妻等亲属关系。用作褒义。形容一家人欢乐和美的样子。一般作宾语。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。