成语杀什么教子中间填什么

本站作者 2023-04-21 18:04:00

成语杀什么教子中间填什么

成语:杀彘教子,具体解释如下:

【解释】:彘:猪。父母说话算数,教子诚实无欺。

【出自】:《韩非子·外诸说左上》:“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:‘女还顾反为女杀彘。’妻市来,曾子欲捕彘杀之。……曾子曰:‘……母欺子,子而不信其母,非所以成教也。’遂烹彘也。”

【译文】:“曾子的妻子的市,他的儿子跟着他而哭泣,他的母亲说:‘你还回来给你杀猪。妻子买来”,曾子就要捉猪来杀他。曾子说……:‘母亲欺骗你……,你就不再相信自己的母亲,而不是教育的方法。’就煮猪的。”

【语法】:连动式;作谓语;指父母说话算数

笔画

扩展资料

杀彘教子近义词:赤诚相待

【解释】:赤诚:极真诚、忠诚。以至诚之心待人。

【出自】:姚雪垠《李自成》第一卷第二十三章:“这所剩的数千饥饿疲惫之师因感学生一片忠君爱国之心和平日赤诚相待,暂时不忍离去,勉强可以一战。”

【示例】:街道变了,景色变了,行人变了,唯一不变的是,当年那颗赤诚相待的心。

杀教子

杀彘教子  

详细释义 

彘:猪。父母说话算数,教子诚实无欺。

出 处

《韩非子·外诸说左上》:“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:‘女还顾反为女杀彘。’妻市来,曾子欲捕彘杀之。……曾子曰:‘……母欺子,子而不信其母,非所以成教也。’遂烹彘也。”

成语词典杀()教子

【词语】:杀彘教子

【注音】:shā zhì jiào zǐ

【释义】:彘:猪。父母说话算数,教子诚实无欺。

【译文】曾子的妻子要到集市去,她的孩子边跟着她边小声哭,他母亲说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。”妻子去集市上回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了。”曾子说:“孩子是不能和他随便开玩笑的。孩子是不懂事的,是要向父母学习的,听从父母的教导。如今你欺骗他,这就是教他学会欺骗。母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。”曾子于是就把猪煮了。

杀彘教子文言文有什么启示

“杀彘教子”shā zhì jiào zǐ

意思是父母说话算数,教子诚实无欺。

父母是孩子的第一任教师。说话一定要言而有信。言传身教才是正理。绝不可以欺骗孩子。孩子受到了父母的欺骗,就成了文中所说的“母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”下次家长再说什么,孩子都会觉得不可信了。这种不信任,将会影响孩子的一生。

曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:‘女还顾反为女杀彘。’妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳!” 曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今乃欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。“遂烹彘也。

杀什么教子,动物成语

杀彘教子

发音 shā zhì jiào zǐ

释义 彘:猪。父母说话算数,教子诚实无欺。

出处 《韩非子·外诸说左上》:“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:‘女还顾反为女杀彘。’妻市来,曾子欲捕彘杀之。……曾子曰:‘……母欺子,子而不信其母,非所以成教也。’遂烹彘也。” 杀彘教子的故事

“杀什么教子”是什么成语

杀彘教子 shā zhì jiào zǐ

彘:猪。成语的意识是:父母说话算数,教子诚实无欺。

翻译为现代白话文是:曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭着要去。母亲就哄他说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。“

妻子从市集上回来了,曾子要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟儿子开个玩笑罢了!“ 曾子说:“小孩子可不能跟他开玩笑啊。小孩很幼稚,处处向父母学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。做父母的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,因此,这不是教育孩子诚实的方法。“于是就把猪杀了,煮给儿子吃。

杀猪教子是什么故事

杀猪教子即为曾子杀猪,是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,要守信用。故事如下:

曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭着要去。母亲就哄她说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。”

妻子从市集上回来了,曾子要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟儿子开个玩笑罢了!”

曾子说:“小孩子可不能跟他开玩笑啊。小孩很幼稚,处处向父母学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。

做父母的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,因此,这不是教育孩子诚实的方法啊。”

于是就把猪杀了,煮给儿子吃。

扩展资料:

表示诚信的成语还有:一言九鼎、言信行果、诚至金开、言而有信、一言为定

一、一言九鼎

白话释义:形容所说的话分量很重,作用很大。

朝代:西汉

作者:司马迁

翻译:毛先生一到楚国,就使楚国获得夏禹九鼎,周庙大钟

二、言信行果

白话释义:说了就一定守信用,做事一定办到

朝代:1873年

作者:梁启超

印证:《近世第一大哲康德之学说·发端及其略传》“正直谨严,言信行果。”

三、诚至金开

白话释义:精诚所至,金石为开。

朝代:1905年

作者:杨靖宇

印证:《中朝民族联合抗日歌》“事在人为,诚至金开。”

翻译:事情是靠人去做的,精诚所至,金石为开

四、言而有信

白话释义:说话算数,守信用。

朝代:春秋

作者:孔子

翻译:和别人交朋友,要守信用

五、一言为定

白话释义:一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。

朝代:元

作者:纪君祥

杀彘教子的主人公是谁

曾参

曾子,姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(山东平邑县)人。十六岁拜孔子为师,他勤奋好学,颇得孔子真传。积极推行儒家主张,传播儒家思想。他的修齐治平的政治观,省身、慎独的修养观,以孝为本的孝道观影响中国两千多年,至今仍具有及其宝贵的的社会意义和实用价值,是当今建立和谐社会的,丰富的思想道德修养。著述《大学》、《孝经》等,后世儒家尊他为“宗圣”。

“杀彘教子”出自《韩非子.外储说左上》,原文为:

“曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:‘女还顾反为女杀彘。’

妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:‘特与婴儿戏耳!’ 曾子曰:‘婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今乃欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。’遂烹彘也。”

译文:

曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭着要去。母亲就哄她说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。”

妻子从市集上回来了,曾子要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟儿子开个玩笑罢了!” 曾子说:“小孩子可不能跟他开玩笑啊。小孩很幼稚,处处向父母学习,听父母的教育。现在你欺骗他,这就是教孩子撒谎。做父母的欺骗孩子,孩子就不会相信母亲,因此,这不是教育孩子诚实的方法啊。”于是就把猪杀了,煮给儿子吃

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。