求经验的成语 形容工作有些经验的四字成语

本站作者 2024-01-20 12:30:00

求经验的成语

驾轻就熟

驾:赶马车;轻:指轻便的车;就:到;熟:熟悉的道路。驾着轻便的车走熟悉的路。比喻办熟悉的事很容易。比喻对事物很熟悉;做起来很容易。一般作谓语、宾语、定语、状语。

覆车之戒

比喻失败可以作为以后的教训偏正式;作宾语;比喻失败的教训

闻一知十

听到一点就能理解很多。形容善于类推。连动式;作谓语、定语;含褒义

措置裕如

措置:安排、料理;裕如:从容不迫的样子。形容处理事情从容不费力气;又完成得很好。含褒义。一般作谓语、宾语、定语。

融会贯通

融会:融合领会;贯通:透彻理解。指把各方面的知识和道理融合贯穿在一起;从而取得对事理全面透彻的理解。用作褒义。多用在学习上。一般作谓语、定语、宾语。

从容不迫

从容:不慌不忙;镇静;不迫:不急促。形容临事不慌不忙;镇定沉着。含褒义。形容人举止不慌;态度镇静。一般作谓语、定语、状语。

盲人摸象

佛经故事;传说几个盲人各自抚摸大象的身体;每个人都以为自己所摸到的一部分就是大象;因此各人所说不一;争论不休。比喻以一点代替全面;看问题片面。含贬义;比喻片面的工作作风。一般作宾语、定语、分句。

温故知新

复习学过的知识;可以从中体会和发现新的东西。形容回顾过去;认识现实。温:温习;故:旧的。多用于学习、工作或其他。一般作谓语、定语。

贯通融会

犹言融会贯通。

识途老马

认识路的老马。比喻熟悉情况、富有经验的人。用作褒义。一般作主语、宾语。

重蹈覆辙

重:再一次;蹈:踏上;覆:翻倒;辙:车轮轧出的痕迹。再走翻过车的老路。比喻不吸取失败的教训;重犯过去的错误。一般用于劝说、希望和警告的场合。一般作谓语、宾语。

初出茅庐

茅庐:草屋。原意指诸葛亮感念刘备三顾茅庐的诚意;接受邀请;就任军师;首战用计火烧博望坡;大败曹兵;立下了战功。后比喻刚进入社会或工作岗位;缺乏经验。可用来比喻人刚参加工作;没有经验。也可用作谦词。一般作谓语、宾语、定语。

事不师古

形容做事不吸取前人经验。主谓式;作谓语;含贬义

耳闻不如目见

耳朵听到的不如眼睛看到的。比喻亲身感受比传闻可靠。一般作补语。

稽古振今

指考查古事作为借鉴,以振兴现代。稽古振今的意思

老于世故

老于:老练;有经验;世故:处世的经验。老练而又富于处世经验。形容对社会上的一切都有很深的阅历;多用于贬义。一般作谓语、宾语。

身经百战

身:亲身;百:极言其多;亲身经历过许多战斗。形容富于实战经验;也形容具有丰富的实际经验。用作褒义。常用来形容人经验丰富。一般作谓语、定语。

能征惯战

形容作战经验丰富,很能打仗。联合式;作谓语、定语;含褒义

贯穿融会

见“贯通融会”。

入铁主簿

比喻有才能有经验的官员。

数往知来

数:计算;往:过去;来:未来。明了过去,可以推知未来。联合式;作谓语、定语;指知道前事,可以推知未来

前车之鉴

前车:前面的车子;鉴:镜子。前面车子翻了的教训。比喻从前人的失败中得来的教训。常用于劝告别人。一般作主语、宾语。

见多识广

识:知道。看到的多;知道的广。形容资格较老;经验丰富;知识广博。含褒义。一般作谓语、宾语、定语。

触类而长

语本《易·系辞上》:“引而伸之,触类而长之,天下之能事毕矣。”孔颖达疏:“谓触逢事类而增长之。”意谓掌握一类事物知识或规律,就能据此而增长同类事物知识。

少不经事

少:年轻;更:经历。年纪轻,没有经历过什么事情。指经验不多。主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义

生吞活剥

比喻机械地套用别人的言论、经验、方法;或囫囵吞枣、食而不化。用作贬义。一般作状语、定语、谓语。

生搬硬套

生:生硬。指不从实际出发;生硬地机械地搬用别人的方法。用作贬义。一般作谓语、宾语、定语、状语。

触类旁通

触类:接触某一方面的事物;旁通:互相贯通。指掌握或懂得了某一事物的知识或规律;就可以由此及彼;了解和掌握同类的其它事物。用在寻求知识和学习方面。一般作谓语、定语。

覆车之鉴

比喻先前的失败,可以作为以后的教训。偏正式;作宾语;比喻失败的教训

举一反三

反:类推。从一件事情类推而知道相似的许多事情。比喻善于学习;能够由此及彼。用作褒义。常跟“触类旁通”连用。一般作谓语、定语、状语。

三折肱为良医

几次断臂,就能懂得医治断臂的方法。后比喻对某事阅历多,富有经验,自能造诣精深。复句式;作定语、分句;含褒义

鉴往知来

鉴:仔细考察。仔细考察过去;就可以推知未来。一般作定语、宾语、分句。

少不更事

少:年少。更:经历。指年纪轻;阅历不多。形容缺乏经验或不懂人情世故。用作贬义。一般作谓语、宾语、定语。

忆苦思甜

回忆在旧社会被压迫、被剥削的痛苦;想新社会幸福生活的来之不易;从而提高思想觉悟。一般作谓语、定语、宾语。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。