我想做坏的句子英语(做坏事或不怀好意,用英语怎么表达)

本站作者 2023-10-31 04:41:00

我想做坏的句子英语

有的人总是喜欢算计别人,认为自己精明能干或精打细算,而且常常表现出不可一世的样子,其实这样的人生表面上感觉得到或守住了很多东西,但是失去的却是最基本的诚信原则,人无信不立,最后往往是算来算去算自己。

无事献殷勤,非奸即盗。有的人为了实现自己的目的不择手段,常常不怀好意或有做坏事的冲动,实在是防不胜防啊。在英语中要形容一个人很坏,用 bad 或 evil 就可以,其中 evil 的程度强于 bad,例如:

The hero gets to shoot all the bad guys.

男主人公结果射杀了所有的坏蛋。

He is an evil man.

他是个邪恶的人。

当然还有目的性比较强的坏事,那就是 vicious,它强调有伤害他人感情或败坏其名声的意图的,例如:

He authored a vicious personal attack on his rival.

他对对手发起了恶毒的人身攻击。

The girl was shocked by the vicious tone in his voice.

那姑娘被他恶毒的语气惊呆了。

但是不能用 wrong 来形容一个人很坏,因为 wrong 形容人时,表示的是某人出错了、有问题或不适合,例如:

He's wrong in thinking that we will support the project financially.

他错误地认为我们将在财政上支持这个项目。

What's wrong with you today?

你今天怎么了?

She's the wrong person for the job.

她不适合这份工作。

英语中单词的多词性是一个非常常见的现象,特别是一些比较非正式的场合。一个单词若没有两个到三个的词性,都不好意思成为英语单词,这也就是为什么你会经常看的电影里面看到 my bad 的用法,意为”是我错了“,其中的 bad 就是名词。

同样地,wrong 和 evil 也可以当名词使用,它们在意为”恶行或坏事“时,是不可数名词,因此表达做坏事,可以直接用 do wrong 或 evil,例如:

He always instigates the boy to do evil.

他总是鼓动那孩子做坏事。

Her son can do no wrong in her eyes.

在她眼里,她的儿子不可能做坏事。

除了上面常见的表达方式之外,还有一个习语 up to no good,它也可以表示做坏事或不怀好意等,其中的 good 意为”善行或正直的行为“等,它也是一个不可数名词,例如:

The children can be up to no good cooped up in that attic together for two hours. You must go up and check.

孩子们被关在那阁楼里两个小时可能会做坏事。你必须上去检查一下。

I'm worried that my daughter's boyfriend is up to no good. He always seems to be involved in some bizarre scheme.

我担心我女儿的男朋友图谋不轨,他似乎总是卷入一些奇怪的阴谋。

What are you boys whispering about? You're up to no good, aren't you?

你们在窃窃私语什么?你不怀好意,是吗?

He certainly looked as if he was up to no good.

他看上去确实像是在干坏事。

到此为止,你会发现曾经常被当作形容词使用的 wrong,bad,evil 和 good 等单词也可以用作名词使用,这个现象告诉我们学习英语单词时,不要只是简单地学一点基本用法,最好再学仔细一点,以致于不会在浩瀚的阅读中迷失方向。

词或词组辨析:

instigate [ˈɪnstɪɡeɪt] 意为”使开始,煽动,鼓动“

coop up 意为”把…关(或禁锢)起来,拘禁“

attic [ˈætɪk] 意为”阁楼,顶楼“

bizarre [bɪˈzɑː(r)] 意为”极其怪诞的,异乎寻常的“

whisper [ˈwɪspə(r)] 意为”低语,私语“等

请关注外语行天下,后期更精彩。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。