红尘紫陌的意思及全诗出处和翻译赏析

本站作者 2024-07-27 03:54:00

红尘紫陌的意思及全诗出处和翻译赏析

“红尘紫陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

红尘紫陌”出自宋代柳永的《引驾行(仙吕调)》,诗句共4个字,诗句拼音为:hóng chén zǐ mò,诗句平仄:平平仄仄。

“红尘紫陌”全诗

《引驾行(仙吕调)》

红尘紫陌,斜阳暮草长安道,是离人、断魂处,迢迢匹马西征。

新晴。

韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,望花村、路隐映,摇鞭时过长亭。

愁生。

伤凤城仙子,别来千里重行行。

又记得临歧,泪眼湿、莲脸盈盈。

消凝。

花朝月夕,最苦冷落银屏。

想媚容、耿耿无眠,屈指已算回程。

相萦。

空万般思忆,争如归去睹倾城。

向绣帏、深处并枕,说如此牵情。

作者简介(柳永)

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《引驾行(仙吕调)》柳永 翻译、赏析和诗意

红尘紫陌,斜阳暮草长安道,离别人、断灵魂处,迢迢匹马西征。

新晴。

韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,希望花村、路隐约映,摇鞭时经过长亭。

愁生。

伤凤凰城仙子,另外来千里重走。

又记得临歧,泪眼潮湿、莲花脸盈盈。

消凝。

花朝月晚上,最受冷落银屏。想讨好容、耿耿无眠,屈指已计算回程。

关系。

空万般思念回忆,争如归去看全城。

向绣帏、深处并枕,劝说这样牵情。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“红尘紫陌”全诗拼音读音对照参考

yǐn jià xíng xiān lǚ diào

引驾行(仙吕调)

hóng chén zǐ mò, xié yáng mù cǎo cháng ān dào, shì lí rén duàn hún chù, tiáo tiáo pǐ mǎ xī zhēng.

红尘紫陌,斜阳暮草长安道,是离人、断魂处,迢迢匹马西征。

xīn qíng.

新晴。

sháo guāng míng mèi, qīng yān dàn bó hé qì nuǎn, wàng huā cūn lù yǐn yìng, yáo biān shí guò cháng tíng.

韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,望花村、路隐映,摇鞭时过长亭。

chóu shēng.

愁生。

shāng fèng chéng xiān zǐ, bié lái qiān lǐ chóng xíng xíng.

伤凤城仙子,别来千里重行行。

yòu jì de lín qí, lèi yǎn shī lián liǎn yíng yíng.

又记得临歧,泪眼湿、莲脸盈盈。

xiāo níng.

消凝。

huā zhāo yuè xī, zuì kǔ lěng luò yín píng.

花朝月夕,最苦冷落银屏。

xiǎng mèi róng gěng gěng wú mián, qū zhǐ yǐ suàn huí chéng.

想媚容、耿耿无眠,屈指已算回程。

xiāng yíng.

相萦。

kōng wàn bān sī yì, zhēng rú guī qù dǔ qīng chéng.

空万般思忆,争如归去睹倾城。

xiàng xiù wéi shēn chù bìng zhěn, shuō rú cǐ qiān qíng.

向绣帏、深处并枕,说如此牵情。

“红尘紫陌”平仄韵脚

拼音:hóng chén zǐ mò

平仄:平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

红尘紫陌的意思及全诗出处和翻译赏析

* “红尘紫陌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红尘紫陌”出自柳永的 《引驾行(仙吕调)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

下一篇 : 返回列表