老挝说的什么语言(泰语老挝语相似度高达80%·老语为全世界最易学语言之一)
近5万人语言大师社区随机投票3天后,仅有8票将泰语列入世界最难学语言
杨师因语言爱好而特意在脸书上加了一些国际语言大师(polyglot)群,该群有近5万人,大多数为世界各国语言迷,当然媒介语言为英文,用于寻找网上语伴、组织线下活动、交流速学秘诀等,高人甚多、气氛友好活跃。近期无意中看到一个投票“你心中最难学的语言”,连续观察了三天,阿拉伯语高居第一,普通话+广东话在内的中文,始终位居老二,日语第三。泰语则仅有微弱的8票。
而事实上,我曾在一些专业论文上看到,老泰语相似度为七八成,最近又发现了一个比较靠谱的泰国语言学者称,二者的口语部分相似度达80%~90%。
事实上,我个人学习经历来看,泰语学习难度应该是老语的1~1.5倍(因老挝经济不够发达,研究人士少,所以我们就以数个个体案例来粗略论证了)。泰国书面语复杂得多,口语与书面综合而言,我觉得两种语言可能相似度8成。可能像成都话与北京话口语的差别吧。
Dao法师曾在印度最好的德里大学佛学硕士专业留学2年
关于两种语言相似性,我也向全国英语最好的住持Dao法师请教过,他们甚至觉得两种语言一样,当然他们身在其中,可能不太容易分清,我笑称,你们老挝人天天看泰国电视、用泰国钱、买泰国货,可能无法分清。老语出版物每年少得可怜,寺庙的佛教书籍绝大部分为泰文。老挝人要学习什么技术或外语,一般借道泰文视频或书籍。
泰文与老文毕竟属于两种不同书写体系,差别远大于中文的简体与繁体。泰老本属兄弟民族,文字与社会差异性,感觉类似于南韩与北韩。
我个人去曼谷多次,发现一口老挝腔住宾馆去购物,与曼谷人还是有不少沟通障碍。当然你如果碰到泰国东北部人,那就几乎非常顺畅。曾在芭堤雅警局报警时,警官特意安排一个东北部乌汶府警员接待。
对于初学者而言,泰语单词中,经常会一堆辅音凑一起,而无法找到元音。泰国影视及书籍产业更发达,大量复杂的书面词。老挝语则辅音元音位置明显、几乎无语法、词汇量也不丰富。
另外,一个亚洲人和欧洲人,各在一个月零基础学习中,取得了重大成绩,所以老挝语综合可称世界最易学的一种语言吧。
泰国语言大师称“老挝语类似于泰国东北及北部方言,一个普通的泰国人可理解80%老挝语、而一个普通老挝人能理解90%泰语。两国风俗文化都极其相似,两国也有历史恩怨,老挝人会因曾被泰国征服而怨恨,但两国百姓在海外相遇,一般能较好相处“。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。