新三国袁绍经典台词 新三国经典台词

本站作者 2023-05-28 19:35:00

新三国袁绍经典台词

《新三国》经典台词

1.刘备:“袁绍是个扶不起的阿斗。”

(阿斗:刘老爹,你即然早知道了,还射我出来干啥)

2.董卓:“谁敢杀我?谁敢杀我?”

(三国演义孔明死之前为杀魏延给马岱设计的台词)

3.曹操:“司马昭之心,路人皆知。”

(你丫现在就知道了,后面还让司马父子当官干啥?)

4.吕布:“我家貂蝉是中国古代四大美人之首!”

(牛逼!杨贵妃你也认识)

5.周瑜:“我真是赔了夫人又折兵”。

(敢情这句后人对你的评价词是你丫原创的啊?)

6.董卓:“洛阳就是豪华,在这里我都乐不思蜀了。”

(司马昭泪流满面……你丫用了这句台词我后面还用啥)

7.袁谭袁尚袁熙:“我等本是兄弟,相煎何太急?”

(后来曹子建作的七步诗原来是抄袭袁氏兄弟的……)

8.诸葛亮隆中对:“目前魏蜀吴三分天下”

(还没三分,国号都让你先定了,果然是早怀叛逆之心的乱臣贼子)

9.刘备:“天下兴亡匹夫有责”

(刘备看来是顾炎武的粉丝)

10.貂蝉:“是,是凤凰涅盘。”

(佛教创世者原来是位东土美女,涅盘一词最早出现在汉朝)

11.袁绍:“水中月镜中花”

(裴休:同是佛门中人,袁施主你……)

12.王允:“董贼现在是乐不思蜀。”

(董卓:大家看到了吧,别光骂我啊,这词又不是我一人在用……)

13.董卓:“王允哪王允哪 你是金屋藏娇啊。”

(汉武帝:你个蓄牲!王允:老夫年纪大了,不行啦!)

14.公孙瓒:“天下谁人不识君”

(高适:启禀皇上,有贼偷诗,可讨伐乎?唐玄宗:准奏)

15.某军士:“祸事了!祸事了!”

(大王:何事如此惊慌?军士:那孙猴子又在洞外吵着要我们送还唐僧哩!)

16.董卓:“曹操这个王八蛋!”

(老罗气得一脚踢飞棺材板,坐将起来——朱苏进你个王八蛋!)

《新三国》经典台词英文版

1.刘备:“袁绍是个扶不起的阿斗。”

Liu Bei said: Yuan Shao is like "A-Dor" who never deserves a pull。

2.张飞:“吕布,你竟失身于贼!”

Zhang Fei said: Lv Bu, you even go so far as to lose your virginity to your enemy!

3.曹操:“司马昭之心,路人皆知。”

Cao Cao said: This Szuma Chao trick is obvious to every man in the street。

4.吕布:“我家貂蝉是中国古代四大美人之首!”

Lv Bu said: My Diao Chan is the top of the four ancient beauties。

5.周瑜:“我真是赔了夫人又折兵”。

Zhou Yu said: I do present my enemy with a wife and lose my men into the bargain。

6.董卓:“洛阳就是豪华,在这里我都乐不思蜀了。”

Dong Zhuo said: Life in Luoyang is so extravagant that I almost indulge in pleasure and forget home and duty。

7.袁谭袁尚袁熙:“我等本是兄弟,相煎何太急?”

Yuan Tan, Yuan Shang and Yuan Xi said: We are blood brothers who were born from the same root, why should one prosperous at the expense of another?

8.诸葛亮隆中对:“目前魏蜀吴三分天下”

Zhuge Liang said in Long Zhong Plan: Three Kingdoms portray a fateful moment at present。

9.刘备:“天下兴亡匹夫有责”

Liu Bei said: According to Mr Gu from Qing Dynasty, every man alive has a duty to his country。

11.袁绍:“水中月镜中花”

Yuao Shao said: Illusory scenes like flower’s reflection in the mirror or moon’s shadow on the water。

12.王允:“董贼现在是乐不思蜀。”

Wang Yun said: Wicked Dong has forgotten his home and duty indulging in pleasure。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。