americanmegatrends怎么开机
American Dreams in China,这是《中国合伙人》的英文名。在整个国家的宣传机器都在开足马力一遍遍重复“中国梦”的时候,这部电影的英文名显然比中文名更值得玩味。
美国梦,一个一直以来都带有玫瑰色光环的字眼。电影中,30年前的邓超受不了大学老师讲授的 “今日美国”,愤而起身,大谈的“美国梦”——称环顾世界,只有美国可以提供均等的机会保证人人都能通过个人奋斗取得成功。这话不是人人都说过,但恐怕这种想法很多人都有过。
后来,一代人中最优秀的邓超远赴重洋,却在美国沉了,那个 “机会均等”的国度让他一再事业受挫、野心受挫,“美国梦”破碎了。倒是甘为人下、百折不挠的黄晓明与擅长趋利避害的佟大为在中国成功了,扬眉吐气了,衣锦还乡了。这成功的故事像极了邓超口中的“美国梦”。回国后的邓超加入了这个“鸡血+鸡贼”的组合,公司越做越大,钱越来越多,他们越来越成功,但三个人拥有了事业却失去了对方,改变了世界却无法征服内心的自己。
如果故事停在这里,那简直就是一个寻常“美国梦”的中国翻版,但没有。最后三个人来到纽约,吃饭的时候,一个被美国抛弃的loser对另两个从来没来过美国的loser美国教给他真正的东西——以前我穷,连女服务生都欺负我,后来我们有事业了,但美国人还是瞧不起我,所以我们要更有钱,做到世界第一,这样美国人才会卑躬屈膝,双手奉上尊重。一番慷慨陈词后,好兄弟送上了最好的礼物——把他的名字刻在他曾经受辱的实验室墙上,顺道把破损的友谊也修补了。
美国梦在中国,这个名字真的准确的无以复加。前三分之一讲中国,中间三分之一讲中国版的美国梦,最后三分之一给这个梦续了一个爱国主义的尾巴,再加上催泪的片尾曲中闪过的一个个商界精英以及他们曾经屌丝的岁月,梦想这个主题被烘托到了极致。而个人奋斗要与国家时代相结合,并最终让全世界都瞧得起也隐隐道出了中国梦与美国梦的最大不同。
政治正确、选题巧妙、情节热血。同样是消费青春,消费回忆,陈可辛的功力比之赵薇不知道高出多少。如果说后者是一部只能赚取感伤的青春小说,那前者就是一场讲述有钱人激情燃烧岁月的演讲,让演讲人回忆美好青春的同时,还能给无数屌丝注入一针强心剂,他们不仅会送上雷鸣般的掌声及排山倒海的崇拜,还会弱弱地扪心自问一句“我怎么才能变成他”。
这样一部政治正确、选题巧妙、情节热血的电影显然可以让各方都十分满意,但也有人表现出了极端反感:这电影传递的什么价值观?连一个大学生出国都是为了“增加收入”,难道成功就是有钱吗?浅薄!鄙视的态度溢于言表。
只是,这个时代,我们现在还能提供一个比“有钱”更让大家接受,更简单粗暴的梦想吗?
这篇影评有剧透
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。