日语七夕节怎么说(日本的七夕是哪一天)
「七夕」と言えば、七月七日に笹の葉にお願いを書いたたんざくをつるしたり、織姫と彦星のロマンチックな伝説がある日です。
“七夕”是有着牛郎和织女浪漫传说的日子,人们会在七月初七这天将写着愿望的长纸条挂到竹叶上。
七夕在日语中读作「たなばた」(ta na ba ta),是奈良时代由中国传入日本的。原本是朝廷贵族的祭祀活动,从江户时代起,才成为一种民间的庆祝活动。
(一)日本七夕的时间与习俗
在江户时代,七夕和在每年正月初七的人日「じんじつ」(ji nn ji tsu)、日本女儿节的上巳「じょうし」(jo u shi)以及端午和重阳一起并称为日本五大传统节日。
在日本,七夕本来和中国一样是农历的7月初7,但随着明治维新后日本改用公历,大部分地区便把七夕改为公历的7月7日了。但是在仙台、北海道等地七夕被推迟了一个月,为公历的8月7日,这样七夕的日期就与农历的日期大致相同了。
在日本各地每年夏天还会举办一年一度的“七夕祭り”「たなばたまつり」(ta na ba ta ma tsu ri)。相信很多同学应该从动漫日剧中了看到过。根据各地的不同习俗,七夕祭的庆祝方式不尽相同。现在一般流行的做法主要有装饰街道、店面,歌舞表演,焰火,抬轿子,写下许愿“短冊”等等。
(二)七夕日语情话
1、一见钟情
❤ 一目(いちもく)ぼれする
❤ 彼に一目ぼれした
2、与你相遇是缘份
❤ あなたと出会(であ)ったのは何かの縁(えん)ですね
3、我们结婚吧(男性对女性说)
❤ 結婚(けっこん)しようよ(男性が女性に)
4、我一定会让你幸福
❤ 私はきっとあなたを幸(しあわ)せにするよ
5、你的温柔打动了我的心
❤ あなたの優(やさ)しさに私は心(こころ)を引(ひ)かれた
6、我想你(我好想见你)
❤ 私はあなたに会いたい
7、不要离开我
❤ わたしから離(はな)れないで
8、正因为喜欢你才生气的
❤ 君のことが好きだから怒ったんだよ
9、想和你永远在一起
❤ いつもあなたと一緒(いっしょ)にいたい
10、不管你身在何方,我都像你在我身边一样感觉的到你
❤ 遠く離れていても、あなたの気持(きも)ちは、手に取るように分かります
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。