行香子七夕注音(李清照行香子·七夕翻译)
行香子·七夕
草际鸣蛩。
惊落梧桐。
正人间、天上愁浓。
云阶月地,关锁千重。
纵浮槎来,浮槎去,不相逢。
星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。
牵牛织女,莫是离中。
甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。
草(cǎo)
际(jì)
鸣(míng)
蛩(qióng)
。
惊(jīng)
落(luò)
梧(wú)
桐(tóng)
。
正(zhèng)
人(rén)
间(jiān)
、(、)
天(tiān)
上(shàng)
愁(chóu)
浓(nóng)
。
云(yún)
阶(jiē)
月(yuè)
地(dì)
,
关(guān)
锁(suǒ)
千(qiān)
重(zhòng)
。
纵(zòng)
浮(fú)
槎(chá)
来(lái)
,
浮(fú)
槎(chá)
去(qù)
,
不(bú)
相(xiàng)
逢(féng)
。
星(xīng)
桥(qiáo)
鹊(què)
驾(jià)
,
经(jīng)
年(nián)
才(cái)
见(jiàn)
,
想(xiǎng)
离(lí)
情(qíng)
、(、)
别(bié)
恨(hèn)
难(nán)
穷(qióng)
。
牵(qiān)
牛(niú)
织(zhī)
女(nǚ)
,
莫(mò)
是(shì)
离(lí)
中(zhōng)
。
甚(shèn)
霎(shà)
儿(ér)
晴(qíng)
,
霎(shà)
儿(ér)
雨(yǔ)
,
霎(shà)
儿(ér)
风(fēng)
。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
李清照行香子·七夕翻译
草际鸣蛩。惊落梧桐。正人间、天上愁浓。云阶月地,关锁千重。纵浮槎来,浮槎去,不相逢。
蟋蟀在草丛中幽凄地鸣叫着,梢头的梧桐叶子似被这蛩鸣之声所惊而飘摇落下,由眼前之景,联想到人间天上的愁浓时节。在云阶月地的星空中,牛郎和织女被千重关锁所阻隔,无由相会。牛郎和织女一年只有一度的短暂相会之期,其余时光则有如浩渺星河中的浮槎,游来荡去,终不得相会聚首。
星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。牵牛织女,莫是离中。甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。
鹊桥或许还未搭就,牵牛织女或许还是在离别之中未能相聚吧,猜想此时乌鹊已将星桥搭起,可牛郎、织女莫不是仍未相聚,再看天气阴晴不定,忽风忽雨,该不是牛郎、织女的相会又受到阻碍了吧!
参考资料:
1、王德明,邓义昌 宋词小令精华 :广西师范大学出版社 ,1996 :208
2、唐圭璋 唐宋词鉴赏辞典 :安徽文艺出版社 ,2000 :646
李清照行香子·七夕译文注释
草际鸣蛩(qióng)。
惊落梧桐。
正人间、天上愁浓。
云阶月地,关锁千重。
纵浮槎(chá)来,浮槎去,不相逢。
蛩:蟋蟀。
云阶月地:指天宫。
浮槎:指往来于海上和天河之间的木筏。
星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。
牵牛织女,莫是离中。
甚霎(shà)儿晴,霎儿雨,霎儿风。
星桥鹊驾:传说七夕牛郎织女在天河相会时,喜鹊为之搭桥,故称鹊桥。
牵牛织女:二星宿名。
甚霎儿:“甚”是领字,此处含有“正”的意思。
霎儿:一会儿。
参考资料:
1、王德明,邓义昌 宋词小令精华 :广西师范大学出版社 ,1996 :208
2、唐圭璋 唐宋词鉴赏辞典 :安徽文艺出版社 ,2000 :646 s
李清照行香子·七夕赏析
草际鸣蛩。惊落梧桐。正人间、天上愁浓。云阶月地,关锁千重。纵浮槎来,浮槎去,不相逢。
星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。牵牛织女,莫是离中。甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。
这首双调小令,以托事言情的手法,通过对牛郎织女悲剧故事的描述,形象地表达了词人郁积于内的离愁别恨。
“草际鸣蛩,惊落梧桐”,词首从人间的七夕着笔,写周围环境的沉寂和抒发主人公孤独痛苦的心情。词人巧妙地运用了以动写静的手法,大兴夸张之笔,说那几张飘然落地的梧桐老叶是。呜蛩”所“惊落”,极写出万籁俱静的环境特点,烘托了词人内心孤寂凄怆的心情,引出了“正人间。天上愁浓”的联想,把自己的心境与牛郎织女的离愁紧紧地编织在一起,成为所托之事与所言之情的纽带。下面写牛郎织女的故事:“云阶月地,关锁千重。”描写牛郎,织女远隔云阶月地、莽莽星河不得相见的痛苦,正抒发了自己与丈夫身在异地,心相牵系的离愁;描写牛郎、织女鹊桥相会,瞬息离散的苦难,正倾吐了自己与丈夫远隔千里、不得欢聚的别恨。正所谓:“纵浮搓来,浮槎去,不相逢。”整个上片由人间写到天上,于叙述中旬旬含情,句句扣紧着词人的感情脉搏。最后,在下片词人的感情已经完全化他为我,将自己夫妻的境况与牛郎、织女的境况融合为一,因此,她从现实自我处境出发,展开了奇特的联想:“星桥鹊驾,经年才见,想离情别恨难穷。”天宇间风雨变幻莫测,鹊桥或许还未搭就,牵牛织女或许现在还是在离别之中未能相聚吧?这种推测联想,完全是移情的结果,含蓄婉转地抒写了人间七夕夫妻不得相见的难言苦衷。
尾句写天上七夕的自然景色,与首句人间七夕之景遥相呼应:一边是风雨飘忽,阴晴不定的银河两岸,一边是蟋蟀低吟、梧桐落叶的深闺庭院,这就开创出一种清冷凄凉的氛围,有力地烘托了词人孤寂悲伧的心情。尾句“甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。”成功地提炼了口语,用排句形式集中描绘了宇宙天体的瞬息万变,在创造意境上起了重要作用,同时也增添了词的音乐美。
总的看,这首词的艺术构思十分巧妙。开头是寂静的人间七夕,结尾是风云变幻的天上七夕。全篇以描绘牛郎织女的离愁,衬出词人自身的绵绵别恨。描绘天下七夕又把自己的真情融于其中,以自己痛苦的切身感受,深切体验为天帝所责,为天河所阻的牛郎和织女的境遇。这首词鼓起想象的羽翼,翱翔于天地之间。开头,从静夜蛩鸣、梧桐叶落,想到自己身处在离恨孤寂之中;再由自身的孤寂,联想到将要相会的天上的牛郎织女的艰难处境。她为牛郎织女感叹,感叹他们为浓重的离愁所苦,纵浮槎来去,也不能相逢;她为牛郎织女忧虑,忧虑他们经年才见,见后又别,别恨难穷。最后,又遥望太空,寄情于风云变幻的天宇,希望天帝不再从中作梗,盼望牛郎织女不再有波折,顺利实现一年一度的会晤。从而,使真、善、美得到统一。这首词是咏七夕诗词中不可多得的艺术佳作。
参考资料:
1、唐圭璋 唐宋词鉴赏辞典 :安徽文艺出版社 ,2000 :646
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。