李商隐╈· 乐游原
乐游原①
向②晚意不适③,
驱车④登古原⑤。
夕阳无限好,
只是近黄昏。
——唐 · 李商隐⑥
注释
①乐游原:游览地名,地址在长安(今陕西西安市)城南。
②向:临近。
③不适:不悦,不快乐。
④驱车:驾车。
⑤古原:指乐游原。
⑥李商隐(公元813-858年),唐代诗人,怀州河内(今河南沁阳县)人。
解读翻译
临近傍晚,觉得心情不好,
驾着马车,登上了乐游原。
夕阳下的风景,无限美好,
可惜接近黄昏,美好的时光太短暂。
赏析
这首诗写了诗人傍晚登上乐游原的所见所感,抒发了光阴消逝、难以建功立业的惆怅伤感的情怀。
诗人一开始就写出傍晚时心情很不愉快,于是驾车来到乐游原上,希望美丽的景色能排解心中的苦闷。后两句写到了诗人的所见所感,“夕阳无限好”一句,展现了古原上的美好景色,气势苍茫,视野开阔,在夕阳的映照下,乐游原上的一切令人感动和陶醉。但与此同时,诗人也由衷地感叹“只是近黄昏”。
诗歌语言通俗易懂,最后两句形象深刻,表达了人们对于时间流逝的感慨,被广为传诵。
作业题
这首诗里说“夕阳无限好,只是近黄昏”,是说美好的景物都不长久,那么,你知道的诗句里面有没有赞美夕阳的呢?如果有,找出来读一读。
乐游康在哪里?
乐游原,是位于西安市南郊大雁塔东北部、曲江池北面的黄土台。乐游原得名于汉代。早在2000多年以前的秦汉时代,曲江池一带就以风景秀丽而负有盛名。汉宣帝时,这里被称为乐游苑。一次,汉宣帝带着许皇后出游至此,迷恋于绚丽的风光,以至于“乐不思归”。后来在此处建有乐游庙,乐游原就以庙得名。
在唐代,乐游原是长安城的最高点,地势高而且平坦,是登高赏景的最佳之地。太平公主曾在此添造亭阁,营造了当时最大的私宅园林太平公主庄园。而现在,乐游原的南面有大雁塔、曲江池,上有青龙寺遗址,遗址内还建有空海纪念碑、纪念堂,种植着多株名贵櫻花,是人们春游踏青的好去处。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。