士为知己者死全诗

本站作者 2023-07-31 02:22:00

士为知己者死全诗

《声律启蒙·四支》智伯恩深,国士吞变形之炭

《史记·刺客列传第二十六》

豫让遁逃山中,曰:“嗟乎!士为知己者死,女为说己者容。今智伯知我,我必为报仇而死,以报智伯,则吾魂魄不愧矣。”……

……襄子乃数豫上曰:“子不尝事范、中行氏乎?智伯尽灭之,而子不为报仇,而反委质臣于智伯。智伯亦已死矣,而子独何以为之报仇之深也?”豫让曰:“臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之。至于智伯,国士遇我,我故国士报之。”……

《吕氏春秋卷十二·季冬纪·不侵》

……豫让之友谓豫让曰:“子之行何其惑也?子尝事范氏、中行氏,诸侯尽灭之,而子不为报;至于智氏,而子必为之报,何故?”豫让曰:“我将告子其故。范氏、中行氏,我寒而不我衣,我饥而不我食,而时使我与千人共其养,是众人畜我也。夫众人畜我者,我亦众人事之。至于智氏则不然,出则乘我以车,入则足我以养,众人广朝,而必加礼于吾所,是国士畜我也。夫国士畜我者,我亦国士事之。”

—————————————————————————————————————

对比来看,太史公的文笔要好很多。

豫让是晋国人,原先事奉范氏和中行氏,但不为他们所重视。后事奉智伯,智伯非常敬重宠爱他。出门就给他车坐,在家就供给他充足的衣食,在大庭广众之中,一定对他给予特殊的礼遇,豫让深受感动。

智伯要讨伐赵襄子,赵襄子就联合韩氏、魏氏一起攻打智伯,灭了智伯后三家瓜分了智伯的领地。赵襄子极其怨恨智伯,把智伯的头骨漆做饮酒的器具。豫让逃进山里,悲叹道:“唉呀!士人为理解自己的人而死,女人为喜欢自己的人而打扮。智伯对我有知遇之恩,现在他的身骨被赵襄子这样对待,我定要为他报仇,以报答智伯,那样我就死而无憾了!”

于是改名换姓装扮为刑徒,混入赵襄子的宫里修理厕所,衣内暗藏着匕首,想刺杀襄子。襄子上厕所,看到有个人鬼鬼祟祟的,不像修例厕所的人,便抓来审问,就是豫让,他衣服里藏着匕首,说:“要为智伯报仇!”襄王的侍从要杀了他。襄子说:“他是重义气的人,我小心防备就是了。况且智伯死了没有后代,而他的臣僚想替他报仇,这是天下的贤明之士。”最终放他走了。

为了不让人认出自己,豫让用漆涂身,让全身长疮,吞炭毁嗓,把声音变哑,在街市上行乞,连他的妻子也认不出来了。

豫让打探到赵襄子要外出,便埋伏在襄子必经过的桥下面。赵襄子的马车走到桥上时,马受惊,赵襄子说:“这肯定又是豫让。”派人找出埋伏的人,果然是豫让。

于是襄子斥责豫让说:“你不是曾经事奉过范氏和中行氏吗?智伯把他们都灭了,而你不替他们报仇,却反而委身臣事智伯;智伯也已经死了,可你为什么单单为智伯报仇这样深切呢?”

豫让说:“我事奉范氏、中行氏,范氏、中行氏都以对待普通人的礼节来待我,我因此也以普通人的礼节报答他们。至于智伯,他以对待国士的礼节对待我,我因此以国士的礼节报答他。”

赵襄子喟然叹息而哭泣道:“唉呀!豫子,你为智伯报仇,已经成名了,而我已经饶恕过你一次了,现在,我不再放你了!能不能活,就看你的本事了!”于是命令卫兵包围他。豫让一人难敌四手,打不过众多的卫兵,被抓住了。

豫让说:“我听说贤明的君主不埋没别人的美德,而忠诚的臣子有为名而死的道义。前一次您已经宽恕我了,天下没有人不称道您的贤明。今天的事情,我本应就死,但我希望讨得你的衣服而刺击它,以表达我报仇的心愿,那么我就是死了也不遗恨,不敢奢望你一定答应,但我冒昧地表露我的衷心!”

赵襄子为他的这番话大受感动,就脱下外套派人拿给豫让,豫让拔剑跳起来,对着衣服乱砍一通,直到破碎。心满意足说道:“我可以到九泉之下报答智伯了。”随即饮剑自杀。

豫让自杀的那天,赵国的仁人志士听说这件事后,都为他哭泣。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。