春雪韩愈古诗翻译赏析 韩愈《春雪》赏析
本站作者
2023-03-07 17:20:00
春雪
作者:韩愈
新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
译文
新年到了,都还看不到百花绽放;已是二月,才惊讶地看见小草冒出新芽。 多情的白雪却嫌弃,春色来得太晚,故意化作飞花穿舞在庭树之间。
注释
新年:指农历正月初一。
芳华:泛指芬芳的花朵。
初:刚刚。
惊:新奇,惊讶。
嫌:嫌怨;怨恨。
故:故意。
赏析
这是唐代诗人韩愈的一首新年咏雪诗。
唐元和十年(815)正月,韩愈晋升为中书舍人,心情大好,又见春雪之飞舞,遂有“千树万树梨花开”之思,遂即兴赋诗一首以记之。
这首诗最绝妙之处在于一个 “嫌”字,因一“嫌”字,而使得整首诗拟人化,春雪神灵活现,调皮可爱之态,跃然纸上。
新年到了,都还看不到百花绽放;已是二月,才惊讶地看见小草冒出新芽。
这是写“春雪之时空”。“新年”“二月”点出写作的基础时间。“芳华”“草芽”,点出写作的基础空间。一个“都”字,流露出诗人急切见到春花的心情。一个“惊”字,表达了万物复苏后的新奇、惊讶、欣喜之情 。
多情的白雪却嫌弃,春色来得太晚,故意化作飞花穿舞在庭树之间。这是写“春雪之多情”。一个“嫌”字,使得春雪人格化。表面上看是春雪嫌春色来得太晚,实际上则是诗人嫌春色来得晚。表达了诗人对于春天的喜爱,对于未来大展宏图的乐观心态。一个“穿”字,将春雪的轻盈之态,写得极其传神。此处与岑参《白雪歌送武判官归京》,“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”意境颇为相似。
新年,草芽,春雪,处处洋溢着浓浓的春意与希望。在新春到来之际,恭祝大家在新的一年里都能梦想成真,事事如意!
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。
上一篇 :
李白古诗注音 早发白帝城古诗带拼音版注音版
下一篇 :
描写木头的诗句(形容木材香雅的诗句有哪些)