民国 现代诗 民国时代,有哪些优美的情诗,经典的语录
民国才子多书信流传,而其中人们最喜欢的便是情书,情书出彩的先生好几位——徐志摩、朱湘、朱生豪、郁达夫、沈从文等等
(1)
其中徐志摩是民国第一话题性才子,但正如我们都知道的,他在感情上的经历堪称丰富,却不一定是他自己想要的。
而不知与此是否有关,他的情书(或许未必称之为情书,只是与女性友人交往之来信?)中往往充满了自说自话,在讲自己的生活,自己觉得有趣的事情,而行文也不免受他文风浪漫的影响,以今人之视角看,可能有点“油腻”了。
久之今天走,我托他带走一网篮,但是里面你的东西一样也没有,偏熬熬你,抵拚将来受你的!我不能就走,真急,但我去定船了,至迟三月四一定动身。这来我的牺牲已经不小不小!
现在房里有不少人,写信不便,我叫久之过来面见你,对你说我的近况,叫你放心等着,只要路上不发生乱子,我十天内总有希望见眉眉了,这信托久之面交,你有话问他。下午另函再写。
堂上问候!
摩摩
以我们直男癌来看的审美,这书信和他那篇著名的散文标题是类似的——《浓得化不开》
O鱼单机游戏区头牌男声优主播:寅子
(2)
若说“摩摩”略有油嘴滑舌之嫌,那沈从文可以说是另一个极端了。
他和张兆和的爱情有为人称道也有为人指点是非之处,而单从情书来看,沈从文仿佛是个情窦初开的小孩,对张用情至深,反而显得笨嘴拙舌不知所措。
我原以为我是个受得了寂寞的人。现在方明白我们自从在一起后,我就变成一个不能同你离开的人了。三三,想起你,我就忍受不了目前的一切。
我想打东西,骂粗话,让冷气吹冻自己全身。我明白我同你离开越远反而越相近。但不成,我得同你在一起,这心才能安静,事也才能做好!
*三三就是“三姐”的爱称,也就是张氏四姐妹的老三张兆和,并不是指娘口三三
娘口三三真可爱啊真可爱
有些人的感情正是这样——越是喜欢,越是不知道如何表达,甚至只能说出些不灵光的话来。哪怕他能在旁人前挥洒自如,可是对你呢?
走得近了,说得多了,仿佛是在纠缠;
离得远了,念得深了,又是在独自折磨;
最后只好像一个笨拙的稚子,反复诉说你对我的重要,甚至说得我自己也生气起来,气我如此没出息,气我如此爱你。这和“病娇”是有本质的区别,是我千百般想让你好,却又为自己不能和那么好的你在一起而痛苦不已。
换做如今,就像是你想和她说句话,她有心思回答你时也好,她厌倦了只想躲开你时也好,憋来憋去却似乎只有一句开场白:“今天辛苦啦”
所以沈从文的情书,看得人烦闷,又着急,似乎也预示了张夫人在晚年书信中所说的那番话:
从文同我相处,这一生,究竟是幸福还是不幸?得不到回答。我不理解他,不完全理解他。后来逐渐有了些理解,但是,真正懂得他的为人,懂得他一生承受的重压,是在整理编选他遗稿的现在。过去不知道的,现在知道了;过去不明白的,现在明白了。
《从文家书》后记 张兆和
无关恋爱,即使是朋友即使是师生,在交往过程中却总会发生各种误会,偏偏因为相处了很久而自以为了解,这些误会便落地生根,回忆起来处处都是伏笔。
偏偏,还是这么个在喜欢的人面前笨嘴拙舌的沈从文,就连道歉都那么笨拙。
三三,我这时还是想起许多次得罪你的地方,我眼睛是湿的,模糊了。我先前不是说过吗: “你生了我的气时,我便特别知道我如何爱你。”我眼睛湿湿的想着你一切的过去! 我回来时,我不会使你生气面壁了。我在船上学会了反省,认清楚了自己种种的错处。只有你,方那么懂我并且原谅我。
这个说法...怕是很难得到原谅吧,说了相当于没说= =
(3)
按套路我们这时候应该谈论朱生豪了,这两年他的情书可以说是民国头号网红情书,要说为什么呢?因为确实写得真他妈好。
不是写得好,是写得真他妈好。
“醒来觉得甚是爱你”这句,只怕已经被多少正在矫情年龄段的人,偷偷反复默读几遍了呢?
而真正令他的文笔动人的,不是单独的某一封或是某一句(那种说法让人有种营销号的感觉),而是字里行间的那种俏皮和温柔。
好人:
你的文法不大高明,例如“对于你的谣言,确使我十分讨厌”这句话,应该说作“你的谣言确使我十分讨厌”,或“对于你的谣言,我确十分讨厌”。
这样吹毛求疵的目的是要使你生气,因为我当然不愿你生我气,但与其蒙你漠不关心我,倒还是生气的好了。
这里像极了一个淘气的小学男生,因为喜欢,却又不知道怎样让她注意,那与其被冷漠不如惹她生气罢了,或许从女方看来讨厌,而时过境迁我们作为今人回看时却觉得有一点点可爱了。
朱生豪在翻译事业的评价有一个说法:朱译的莎士比亚作品力图还原莎翁作品中那种韵味,但对于其中的粗俗词汇却加以修笔(我想象成把“小骚蹄子”翻译成“不体面的姑娘”这种,而具体的情况如何其实也并不清楚,所以只是想象而已)。因此这位从作品看来严肃认真的朱先生,可能只会在情书中如此淘气吧。
而另一个乐趣呢,就是他的情书你无须上下文,单凭他一个人的描述似乎就能读出来这前后的故事,就像是《少年维特之烦恼》、《长腿叔叔》,比方说这段——
宋:
心里说不出的恼,难过,真不想你竟这样不了解我。我不知道什么叫作配不配,人间贫富有阶级,地位身分有阶级,才智贤愚有阶级,难道心灵也有阶级吗?我不是漫然把好感给人的人,在校里同学的一年,虽然是那样喜欢你,也从不曾想到要爱你像自己生命一般,于今是这样觉得了。我并不要你也爱我,一切都出于自愿,用不到你不安,你当作我是在爱一个幻像也好。
......(中略)
如果问我对于友谊的见解,也只是如此。如果我是真心地喜爱你(不懂得配与不配,你配不配被我爱或我配不配爱你),我没有不该待你太好的理由,更懂不得为什么该忘记你。我的快乐即是爱你,我的安慰即是思念你,你愿不愿待我好则非我所愿计及。
愿你好。
朱 廿四
这段太好玩了,看开头结尾便猜得出来,那是宋清如小姐和朱先生吵了架,宋小姐赌气说自己不配被朱所喜欢,这话在恋爱中也好或是在一般朋友的交往中也好,简直是不要太让人生气上火的一句了,假如你很喜欢很欣赏一个异性,突然TA对你说:
“我配不上你,真的,你找个更好的吧”
是我的话就气到肚子鼓起来然后爆炸了,这句话你们想一想是多么大的一个侮辱啊,你用力真挚诚实的感情在她看来不过是个想换就换的方便玩意儿。自然朱先生也发了脾气,于是便有了上文那段“我没有不该待你太好的理由,更懂不得为什么该忘记你。我的快乐即是爱你,我的安慰即是思念你,你愿不愿待我好则非我所愿计及。”
这段放到今天,是不是有点霸道总裁文的感觉?
我要对你好,我不要忘了你,爱你使我快乐,想你令我安心,而至于你喜不喜欢我呢?随意吧。
这句“你愿不愿待我好则非我所愿计及”是可爱至极,其实都是死要面子的臭男人们端着架子故作镇静的表达“我喜欢你就行了,你喜不喜欢我,关我屁事?”
真的关,要是能让喜欢的人回心转意...哈哈哈哈哈哈
另外说句题外话,朱生豪是我读过的中文情书里,最早管对象叫“小姐姐”的= =
关于“对你太好你却不领情”这件事,后来还有好几封信(还能叫情书吗...)也都又提起了,不得不说这一对儿其实还挺爱闹别扭hhhhh
而且吧,之前说过朱先生在译作上有“过于谨慎”的评价,而生活中似乎他也是这样的人,唯有对自己心爱的小宋姑娘,曾经因为得意忘形说了些“放肆”“逾矩”的话而惹恼了对方,俩人感情出现了一些波澜。朱毕竟是作为小宋在文学上一个指导者的角色,也是个有脾气的才子,于是写信道:
你的几句话狠狠激怒了我。什么是普通的祝福,什么是不普通的祝福,我不甚清楚,说你待我好的话,不过是因为我在这里很寂寞,谁也不待我好,只你肯频频给信我,故心理上觉得你待我顶好,我不可以这样想吗?
凡你对我说过的话,我总相信;不曾说过的,我不想知道也不欲妄测。既然你告诉我了,我知道了而且相信。本来我没有要在你心上占据“特殊”地位的野心,就是你当不当我朋友也满不在乎;
我对于你的态度虽似狂妄一些,好像如你所想,不应该这样热烈似的。但我确信我的爱你并没有逾乎一个朋友的爱的界限;也许别人对于朋友的见解不过是普通的泛常的来往应酬,那我就不知道了。
我说话常时是放肆一些,即使是在给女朋友的信中,会待好待好地招人疑忌。其实那些话在我倒并不觉得一定是向异性献媚求媚的话。即是普通的朋友,也尽有可以爱的理由,只要别缠到歪处去。
我读到这段的时候,笑到趴在桌子上起不来,笑到眼泪都快出来了。
因为由于类似的情况(当然是我有错,不能把握分寸却又得意忘形多嘴),被一个我很欣赏的姑娘拉黑了,这是外话。
而甜蜜时的两个人,却又是那般充满趣味——
回答我几个问题:
我与小猫哪个好?
我与宋清如哪个好?
我与一切哪个好?
如果你回答我比小猫比宋清如比一切好,那么我以后将不写信给你。
我要不要认得你?
小猫要不要认得你?
小猫要不要认得我?
说起来很惭愧昨夜我做梦
梦里我总是英雄而且比醒的时候多情得多
因为英雄自古必多情
醒时不过是阿Q的兄弟阿R
自然只好不多情了
想想看多么好笑
我不给你信
你就会干死枯死
那么我即使不爱你也只得爱你了
好
后天晚上同你捷克斯拉夫京城里看电影去
就这么甜,横甜横甜的,白痴一样甜!
而其中最动人的一句,也是我心里一直有的一个自我满足的念头便是这句——
我愿舍弃一切,以想念你终此一生。
所有的恋慕。
(4)
其实我应该说说朱湘,他的悲剧远比他的情书要壮烈和令人难过。
但是我现在写不下去,因为我开始难过了......
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。