诗人玉屑卷二十原文及翻译
诗人玉屑原文及翻译
”居士说:“我家里藏了书一万卷,集录夏、商、周三代以来金石遗文一千卷,有琴一张,有棋一盘,又经常备好酒一壶。
一,原文 闲居即事 朝代:唐代|作者:朱庆馀 深嶂多幽景,闲居野兴清。满庭秋雨过,连夜绿苔生。石面横琴坐,松阴采药行。超然尘事外,不似绊浮名。二,注释译文 以当前事物为题材的诗。
魏庆之《诗人玉屑》引《唐王建宫词旧跋》说,后世“效此体者虽有数家,而建为之祖”。
长于文词,为寺碑,隐然有排邪之意,为仓铭,蔼然有爱民之心(《嘉靖铅山县志》卷九)。能诗,尝与赵蕃等唱和,《诗人玉屑》卷一九引《玉林诗话》,谓《乌林行》辞意精深,不减张籍、王建之乐府”。
《诗人玉屑》翻译
1、欧阳修刚到滁洲做官的时候,自己叫自己“醉翁”,(此时他)年纪大了,而且身体衰弱又得了病,马上退居颖州,于是又改外号为“六一居士”。
2、”居士说:“我家里藏了书一万卷,集录夏、商、周三代以来金石遗文一千卷,有琴一张,有棋一盘,又经常备好酒一壶。
3、翻译:圣俞诗名满世,盖身试此说之效耳 勤读多作 勤读多为 孙莘老识文忠公①,尝乘间以文字问之,云:无他术,唯勤读书而多为之,自工。世人患作文字少,又懒读书,每一篇出,即求过人,如此少有至者。
诗人玉屑的文章翻译
1、欧阳修刚到滁洲做官的时候,自己叫自己“醉翁”,(此时他)年纪大了,而且身体衰弱又得了病,马上退居颖州,于是又改外号为“六一居士”。
2、”居士说:“我家里藏了书一万卷,集录夏、商、周三代以来金石遗文一千卷,有琴一张,有棋一盘,又经常备好酒一壶。
3、山居即事翻译如下:沉寂地把篱门紧紧掩上,在苍茫暮色中望着斜晖。鹤栖宿遍布周围的松树,柴门来访的人冷落疏稀。嫩竹节已添上一层新粉,老荷花早落下片片红衣。渡口处的渔火星星点点,是处处采菱人荡舟来归。
4、疵病不必待人指摘,多作自能见之。此公以其尝试者告人,故尤有味。苕溪渔隐②曰:旧说梅圣俞③日课一诗,寒暑未尝易也。圣俞诗名满世,盖身试此说之效耳。
诗人玉屑的内容
卷1至11分为诗辨、诗法、诗体等门类;卷12以下品评历代诗人诗作,大体以时代为序。《苕溪渔隐丛话》多录北宋人语,该书多录南宋人语,“二书相辅,宋人论诗之概亦略具矣”。
案《诗人玉屑》无‘秋风清’以下各句,以从《玉屑》为是。‘秋风清’云云,见《李太白集》,当是李作。”而学界对李白《三五七言》这首诗的创作契机有不同的看法。
」舞点:萧本二主词作「舞急」;吕本二主词作「舞黠」;《诗话总龟》、《西清诗话》、诗人玉屑》中均作「舞彻」。舞点,按照音乐的节拍舞完了一支曲调。点,音乐的节拍。金钗溜:头上的金钗滑落了。
”(魏庆之《诗人玉屑》卷十)题于殿壁者如:“人皆苦炎热,我爱夏日长。薰风自南来,殿阁生微凉。”(《旧唐书·柳公权传》)题于楼壁者如《水浒》第三十七回宋江的“反诗”:“心在山东身在吴,飘蓬江海漫嗟吁。
《诗人玉屑》卷二一引《古今词话》说此词写行人多情与佳人无情,“极有理趣”。因为苏轼借此表达了某种人生哲理,行人与佳人的遭遇固属偶然。
《诗人玉屑》的翻译
1、而诗人的任性使气,显然是他艰难困苦的生活遭遇使然。
2、(节选自宋·魏庆之《诗人玉屑》) 【注释】 ①文忠公:即欧阳修(1007—1072),北宋著名文学家,史学家,“唐宋八大家”之一。字永叔,谥文忠。有《欧阳文忠集》。②苕溪渔隐:即胡仔,宋代人,字元任,寓居苕溪,自号苕溪渔隐。
3、译文:秋天的风很清凉,秋天的月很明亮,树叶凄惨地在风中飘落,有时聚在一起,转眼又各分东西,落叶的悲鸣声,惊动了在树上休息的鸟儿,小鸟一次一次的被它们的声响从梦中唤起。
4、黄升说它“形容居”(《唐宋诸贤绝妙词选》卷五评);魏庆之说它“曲尽杨花妙处”,甚至认为苏轼的和词也“恐未能及”(《诗人玉屑》卷二十一)。
诗人玉屑中欧阳修以什么为乐阿
1、”可知他过着以种菊、赋诗为乐的隐逸生活。庆之与当时诗人有广泛的交往,这给他辑录南宋诗话带来了不少方便。
2、.(1)命名(2)降职(远调、贬官)2.有一个亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的(有一个四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子),是醉翁亭。3.饮少辄醉,年又更高。
3、此公以其尝试者告人,故尤有味。 (东坡志林卷一 记六一语) 注释: (1)顷岁:昔年。按,“顷岁”有两义,一为“近年”,一为“昔年”;文中既称欧阳修的谥号,则此时他已去世,“顷岁”应指昔年。
4、(节选自《诗人玉屑》)【注释】①三代:指夏、商、周三代。②金石:指钟鼎文及碑文。③逃名:逃避名声,不求名声。④志:记述。1解释下面句子中加点词语的意思。
5、因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。根据本文欧阳修命名为丰乐亭的原因是什么(用原文回答)?因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。
6、”居士曰:“吾因知名之不可逃,然亦知夫不必逃也;吾为此名,聊以志④吾之乐尔。” (节选自《诗人玉屑》)【注释】①三代:指夏、商、周三代。②金石:指钟鼎文及碑文。③逃名:逃避名声,不求名声。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。