游园古诗游园不值(《游园不值》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解)

本站作者 2024-02-11 06:04:00

游园古诗游园不值

题记:

此诗所写的大致是江南二月,正值云淡风轻、阳光明媚的时节。诗人乘兴来到一座小小花园的门前,想看看园里的花木。他轻轻敲了几下柴门,没有反响;又敲了几下,还是没人应声。诗人猜想,大概是怕园里的满地青苔被人践踏,所以闭门谢客的。诗人在花园外面寻思着,徘徊着,很是扫兴。他在无可奈何、正准备离去时,抬头之间,忽见墙上一枝盛开的红杏花探出头来。“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。“诗人从一枝盛开的红杏花,领略到满园热闹的春色,感受到满天绚丽的春光,总算是不虚此行了。

原文:

游园不值

宋代-叶绍翁

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

相关内容:

对照翻译:

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。

注释:

〔游园不值〕想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。

〔应怜〕概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。

〔屐(jī)齿〕屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。

〔小扣〕轻轻地敲门。

〔柴扉(fēi)〕用木柴树枝编成的门。

平仄:

原始诗句:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

古韵平仄:通平仄仄仄平平,仄仄平平仄通平。 注:开『十灰平声』

今韵平仄:通平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。

原始诗句:春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

古韵平仄:平仄仄平平通仄,仄平平仄仄平平。 注:来『十灰平声』

今韵平仄:平仄仄平平仄仄,通平平仄平平平。

重复字体:

应怜屐齿印苍苔小扣柴扉久

春色满园关一枝红杏出墙来

叶绍翁相关作品

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。